|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
НОВОСТИ СОБЫТИЯ ФАКТЫ И КОММЕНТАРИИ ОБЗОР ЗАРУБЕЖНОЙ ПРЕССЫ РЕПОРТАЖИ ТЕМА НЕДЕЛИ |
|||||||||
|
ОБЗОР ЗАРУБЕЖНОЙ ПРЕССЫ |
||||||||
|
|||||||||
|
5 ноября 2000 г.
Утечки информации и свобода
слова
Президент Клинтон отказался одобрить предложенный Конгрессом
законопроект, по которому раскрытие официальными лицами служебной
конфиденциальной информации считалось бы уголовным преступлением. По
словам президента Клинтона, законопроект вызван хорошими побуждениями,
однако страдает серьезными недостатками. Как сказал Клинтон, свободный
поток информации является неотъемлемой частью свободного общества. Клинтон
попросил Конгресс пересмотреть законопроект так, чтобы он не нарушал
принципов свободы слова, гарантированной американской конституцией, уделив
особое внимание случаям утечки информации, которые ставят под угрозу
человеческую жизнь и интересы национальной безопасности. Именно эти
проблемы имело в виду ЦРУ, когда просило Конгресс разработать этот
законопроект. Американские СМИ подвергавшие этот законопроект резкой
критике, приветствовали решение президента. "Курск": еще одна попытка извлечь тела
погибших
Водолазы, участвующие в операции по извлечению тел погибших моряков с
АПЛ "Курск", вырезали отверстие еще в одном отсеке подлодки, где, как
полагают, могут находиться тела десятерых моряков. Представитель
российского ВМФ сообщил, что для обследования отсеков были использованы
видеокамеры. Решение возобновить операцию было принято после того, как в
районе катастрофы прошли сильные шторма. На протяжении последних двух
недель были извлечены тела 12 погибших, хотя всего на подлодке находились
118 человек. Российские власти сообщили, что все операции будут прекращены
11 ноября. Между тем, по сообщениям из России, вдова одного из старших
офицеров "Курска" родила дочь. 1 ноября 2000 г. По материалам зарубежных сайтов и Би Би Си. Наш человек в Париже "Парижская миссия Путина удалась", гласит заголовок парижской "Либерасьон". По словам газеты, за время своего визита во Францию российский президент сумел придать новый импульс отношениям с Францией, не пойдя при этом ни на малейшие уступки по Чечне. Путину "пришлось стоически выслушивать заявления французского президента Жака Ширака о тщетности поиска военного решения". При этом, отмечает газета, Париж понизил тональность своей риторики, заявив, что более не считает Чечню "центральным вопросом". "По мнению Парижа, Путин теперь является заслуживающим доверия партнером, который пытается сделать Россию современной страной и привести в порядок ее экономику, покончив с неразберихой и коррупцией, порожденной правлением Бориса Ельцина", - пишет газета. "Либерасьон" отмечает, что хоть Путин и не столь общителен, как его предшественник на посту, он все же произвел впечатление спокойного и "подчас жизнерадостного" человека. Более того, "во время официальных встреч ему, похоже, удалось сказать то, что от него хотели услышать - помогло искусство двуличия, усвоенное в школе КГБ и за время работы шпионом", - пишет газета. Встреча
Переса с Арафатом завершилась
По
последним сообщениям из Израиля,
израильское правительство и
руководство палестинского
самоуправления договорились о принятии
мер, направленных на прекращение
насилия. В заявлении правительства
говорится, что на встрече в секторе Газа
бывшего премьер-министра Израиля Шимона
Переса и лидера палестинцев Ясира
Арафата сторонам удалось заключить
соглашение о воплощении в жизнь
договоренности, достигнутой в октябре
на палестино-израильском саммите в
Египте. Согласно правительственному
заявлению, Израиль намерен воздержаться
от планировавшихся ответных действий в
связи со вчерашними событиями, когда на
палестинских территориях в результате
столкновений погибло девять человек -
шестеро палестинцев и трое израильских
солдат. Ранее премьер-министр Израиля
Эхуд Барак заявил, что, если беспорядки
на палестинских территориях и в
Иерусалиме не прекратятся, то армия
прибегнет к еще более жестким мерам в
отношении палестинцев
Мощный
взрыв в Барселоне Буш
немного опережает Гора В
Багдад прибыл иорданский премьер Трибунал
в Гааге разыскивает Лукича В
Югославии освобождена известная
правозащитница В
Австрии отменяются анонимные счета Новая
напряженность на Фиджи Последствия крушения танкера в Ла-Манше Косово: международное сообщество просыпается Немецкая "Франкфуртер рундшау" считает, что рекомендация комиссии ООН дать Косово статус так называемой "условной независимости" наконец-то разбудило доселе дремавшее международное сообщество. Комиссия решила, что раз ненависть и отчуждение между сербами и косовскими албанцами достигли таких масштабов, не стоит и помышлять о совместном существовании двух наций. "ООН, Евросоюзу и НАТО следует серьезно отнестись к этому решению", - полагает газета. Новые лидеры для Ближнего Востока В своей передовой статье португальская "Публико" выражает беспокойство по поводу того, что, как ей видится, на Ближнем Востоке скоро не останется политиков, желающих вступать в какие-либо переговоры. Газета считает, что, пригласив в правительство национального единства "архиястреба Ариэля Шарона", премьер-министр Израиля Эхуд Барак "показал, что для него политические амбиции важнее, чем судьба людей, которым он обещал мир и безопасность". Отказавшись от Арафата в качестве собеседника на переговорах, Барак "вряд ли сможет найти покладистых участников переговоров среди руководителей нынешней Интифады". "Если не произойдет неожиданного поворота событий, мир будет возможен только тогда, когда среди палестинцев и израильтян появятся новые лидеры, способные понять, что признание прав одной нации не означает запрета на существование другой", - делает вывод газета. Северная Корея: дипломатическая война Люксембургская "Тагеблатт" пишет, что "попытка Северной Кореи выйти из изоляции может превратить страну в поле битвы дипломатов трех самых могущественных держав, которые будут состязаться в борьбе за утверждение своего влияния". Президент России Владимир Путин оказался самым легким на подъем, судя по его июльскому визиту в КНДР, отмечает газета. А в прошлый понедельник, всего через несколько часов до прибытия в Пхеньян Государственного секретаря США Мадлен Олбрайт, министр обороны Китая Чи Хаотянь "напомнил своему северокорейскому коллеге о преимуществах военного альянса между двумя странами". Веб-интифада Увы, этого пока нельзя сказать о ситуации на Ближнем Востоке, которой все британские газеты по-прежнему уделяют пристальное внимание. "Индепендент" предлагает взглянуть на происходящее под необычным углом. "Интифада на стенах и в
Сети", - под таким заголовком публикует газета сегодняшний материал своего
иерусалимского корреспондента.
"Конфликт вызвал к жизни
деятельность целой плеяды художников-граффитистов на Западном берегу и в
секторе Газа, - пишет "Индепендент". - Вместо того, чтобы бросать в солдат
камни и бензиновые бомбы, некоторые подростки расписывают стены лозунгами,
призывающими их братьев к оружию".
Между прочим, напоминает
газета, настенная графика была важнейшим элементом шестилетней интифады,
завершившейся в 1993 году. С подписанием мирных соглашений японское
правительство выделило палестинским властям 5 миллионов долларов на то,
чтобы стереть граффити, однако деньги эти исчезли без следа.
Но - в отличие от событий
десятилетней давности - сегодняшнее противостояние захлестнуло и интернет.
Вчера, пишет "Индепендент", несмотря на ужесточенные меры безопасности,
вновь был взломан сайт министерства иностранных дел Израиля. Хакеры
применили давно известный метод: они так часто входили на этот сайт, что
сервер не выдержал.
Не дремлет, однако, и
другая сторона. Вебсайт движения Хезболла, например, сегодня демонстрирует
израильский флаг и играет гимн Израиля.
А под горящим заголовком
"Война?" написано: "сайт обновлен 25 октября. Эта страница была взломана в
знак протеста против нападений арабов в последние несколько дней".
|
|
© СТАРИНФО, 1996-2000. Перепечатка материалов только ПРИ РЕГИСТРАЦИИ в редакции и ссылке на агентство "СтарКом" |